Культура и искусство

Queens of the Stone Age выгнали из реабилитационной клиники

Работники реабилитационной клиники, в которой выступала группа Queens of the Stone Age, отключили электричество во время исполнения первой песни и выдворили музыкантов за территорию лечебного заведения, сообщает NME.

Джош Омм и его группа QotSA планировали исполнить шесть песен перед пациентами одной из клиник Лос-Анджелеса, название которой не уточняется. Первой композицией стала Feel Good Hit of the Summer с альбома Rated R 2000 года выпуска.

Весь текст этой песни состоит из перечисления разнообразных препаратов; упоминаются никотин, валиум, викодин, марихуана, экстази, алкоголь и кокаин. Возмущенные сотрудники клиники прервали группу, после чего музыкантов вывели за пределы учреждения под охраной.

NME отмечает, что полиция Колорадо использует композицию Feel Good Hit of the Summer в качестве саундтрека к своим роликам, рассказывающим о последствиях вождения в нетрезвом виде.

Бертолазо: Рим не в состоянии принять новых паломников

Рим не способен принять новых паломников, заявил в среду вечером чрезвычайный комиссар правительства Италии по проведению похорон Папы Римского Иоанна Павла II Гуидо Бертолазо.

"Тот, кто приедет в столицу сегодня ночью или завтра не имеет никаких шансов принять участие в похоронах понтифика. На протяжении всего прошлого века не было событий с таким наплывом людей в течение суток", – подчеркнул он.

По словам Бертолазо, в настоящее время в Риме находится около 1 миллиона паломников, и серьезные проблемы неизбежны.

В свою очередь префект Рима Акилле Серра отметил, что обеспечить лучшую, чем сейчас организацию в течение всего двух дней было невозможно. "Мы даже не могли себе представить, что в город могут прибыть 4 миллиона человек", – сказал он.

По подсчетам служащих Ватикана, в минувшие дни с Папой попрощались уже около 2 миллионов человек. В течение часа в Собор Святого Петра приходят около 20 тысяч человек, которые в среднем ожидают этой возможности 13 часов.

Чтобы хоть как-то обеспечить контроль за ситуацией в Риме, городские власти приняли в среду беспрецедентное решение о полном запрете движения автотранспорта в день похорон 8 апреля в пределах кольцевой автодороги с двух часов ночи до шести часов вечера.

На новом месте

В нынешнюю субботу в Москве пройдут сразу два аукциона с «бумажной» тематикой. Причем почти одновременно: в 12 часов дня на Гоголевском бульваре в помещении Творческого союза художников России начинается вторая часть аукциона Чапкиной, а уже в 14.00 берут старт первые в новом здании и с новым названием торги галереи Альбион. В чем причина столь странного совпадения, неясно: не так уж много в столице проводится специализированных аукционов (а оба вышеназванных именно таковыми и являются: чапкинский официально называется «Аукцион книг», а альбионский «Старинные гравюры и карты»), чтобы проводить их внахлест друг с другом. У Чапкиной, как обычно, 392 лота (от буквы «Н» до конца алфавита), – это часа на 3–4. В Альбионе 183 лота, тоже часа на два. Но главное, что аудитория и там и там хотя и не совершенно одинакова, но схожа. Налицо возможные потери покупателей. Кто виноват – непонятно: с одной стороны, альбионцы давно объявили о дате своих торгов, с другой, Мария Яковлевна Чапкина проводит уже 91-й аукцион по счету, и, наверное, стоило скоординировать с ней сроки… В любом случае это не лучшая тенденция для нашего не столь старого антикварного рынка: стоит вспомнить еще прецедент проведения месяца два назад одновременно двух аукционов советского искусства (у Шишкина и Совкома).


Но хватит об этом. Теперь об обеих коллекциях. В каталоге Чапкиной по традиции отметим наиболее привлекательные в ценовом отношении лоты. Сразу обращает на себя внимание небольшая подборка из четырех лотов с различными номерами журнала «Новый ЛЕФ». Сюда включаются как отдельные номера, так и комплекты. Неполный комплект первого, 1927 года выпуска журнала (№1–7, 10–12) оценены в 800 у.е. А полный годовой комплект 1928-го, второго и последнего года выхода «Журнала Левого Фронта Искусств» стартует с 1200 у.е.


9 лотов составили «пастернаковский» мини-стринг: издания по большей части, с автографами поэта. Особенно выделяются два из них. Это отдельное письмо Б.Пастернака дочери Т.Табидзе, датированное 1951 г., в котором упоминается Стасик – Станислав Нейгауз, сын жены Пастернака Зинаиды Николаевны от первого брака с Г.Нейгаузом. Этот раритет получил старт в 500 у.е., однако, как считают, вполне вероятен подъем до полутора тысяч. Второй автограф меньшего размера, но более ранний. Это надпись на издании 1931 г. поэмы «Спекторский» с посвящением грузинскому поэту-переводчику Валентину Гаприндашвили. Историческая обстановка вокруг автографа повышает его ценность: старт 400 у.е.


В 500 у.е. по старту оценивается и роскошное издание 1895 г. «Преображенское и окружающие его места…» с рисунками М.Нестерова и с тройным золотым обрезом.


170 лотов гравюр и карт (еще 14 представляют собой «выморочные» рамы, оставшиеся в галерее Альбион в результате торговых операций) будут выставлены в Барыковском переулке на «Кропоткинской». Сюда переехала в конце прошлого года бывшая галерея на Софийской (до того еще и бывшая «Залом № 1» в ЦДХ). Примечательно, что во всех трех ипостасях руководство фирмы уделяло особое внимание именно графическому материалу и всегда стремилось проводить аукционы подобной тематики. Поэтому нынешние торги, впервые проводимые под маркой «Альбион» и в первый раз в Барыковском, носят общий 11-й порядковый номер.


Первый стринг аукциона Альбиона, самый крупный по размеру (64 лота), включает в себя «Виды городов и архитектурные памятники». Самым интересным, пожалуй, здесь следует признать лот № 1. Это английская литография, подцвеченная акварелью, с «Видом на Москву-реку из Кремля», изданная Р.Бойером в 1814 г. Лист хорошего размера (32х55) оценивается предварительно в 2,2–2,5 тыс. долл. Эта сумма, кстати, является максимальной для предстоящего аукциона. Как обычно, в данном разделе каталога расположено множество немецких, английских и французских видов; русских встречается мало.


Следующий, традиционный для устроителей стринг называется «Растения, цветы, птицы» (28 лотов). Он носит преимущественно дизайнерский характер, – недорогие цветные литографии и офорты прекрасно подходят для оформления интерьеров. Из 14 лотов раздела «Портреты и костюмы» внимание привлекают два, оба с предварительной оценкой 1,2–1,5 тыс. Это офорт 1862 г. художника А.Бейдемана, гравера Ф.Брокгауза и издателя В.Генкеля «Апофеоз освобождения крестьян Александром II» (52х39) и литографированный «Портрет Шамиля» второй пол. XIX в. художника Коробанова и литографа Иконникова (23х18,6).


На нынешних торгах устроители ввели новый для себя стринг: «Литографии художников «Мира искусств». Среди его 10 лотов – работы А.Бенуа, Н.Гончаровой, А.Остроумовой-Лебедевой, Ф.Малявина, Л.Бакста, В.Серова. Последним крупным стрингом торгов станут «Карты» (17 лотов).


В целом можно констатировать, что при ровном подборе предметов аукциона Альбиона вещей по-настоящему «ударных», которые могли бы претендовать на имя «топ-лотов», на этот раз в коллекции нет.

Без него народ скучает

Николай Караченцов – персонаж не звездный, как бы парадоксально это ни звучало. Звезды где-то там, в неведомых эмпиреях, а он – родной, близкий. Свой в доску, как сосед по кухне. Слава у Караченцова, как выразился Вениамин Смехов, «беспримерная и беспиарная». Раскатистая хрипатость, неправильная и именно поэтому очень родная улыбка, щемящая искренность и безудержного полета талант. Актер вроде бы вовсе не красавец – но почему-то влюблялись в него и влюбляются до сих пор. «Говорят, он там, в больничной палате, уже потихоньку флиртует с пациентками. Значит, выздоравливает», – улыбается жена.


Чтобы легче выздоравливалось Николаю Караченцову после автомобильной аварии, приковавшей его к больничной койке, близкие, родные и знакомые устроили концерт под названием «Без тебя народ не полный». Организаторы – театральная премия «Хрустальная Турандот». Получилось что-то вроде капустника. В «Президент-отеле» собрались не все, конечно, с кем связан артист, но очень многие. Причем однородной эту компанию назвать трудно. Максим Дунаевский и группа «Уматурман», «Виртуозы Москвы» и шансонье Сергей Трофимов, он же Трофим, Вера Васильева и Олег Митяев, Эммануил Виторган и театр «Ученая обезьяна» с клизмотерапией…


И что самое удивительное – со всеми ними Караченцов как-то ухитряется быть связанным. С кем-то играет в спектаклях, кем-то руководит, у кого-то преподает – дети из школы искусств Караченцова под названием «ШИК» на вечере пели песни его любимых Beatles… С кем-то просто дружит, как с Дунаевским, с которым вместе и в теннис играл, и водку на кухне пил, пока жили рядом.


Вечер изобиловал маленькими открытиями. У Олега Газманова, оказывается, неплохие стихи. Чистые, с хорошим подростковым бунтом. А Вениамин Смехов, который на вечере был чем-то средним между тамадой, конферансье и школьным старостой, пишет едкие «эйфоризмы». А Клара Новикова, оказывается, иногда все же умеет оставлять в сторонке «тетю Соню», хотя совсем от матушки Одессы не отходит.


Действо напоминало то ли семейный день рождения, то ли встречу выпускников – каждый выходил с непременной байкой, выуженной из закоулочков памяти. По мотивам этого концерта вполне можно было бы издать сборник «Как-то мы с Караченцовым…»


Правда, нотка серьезности все же присутствовала – пели молитвы, говорили проникновенные речи, читали стихи. Дунаевский прямо со сцены преподнес Людмиле, жене Караченцова, святые дары из Иерусалима: иконку Николая Чудотворца, бутылочку с водой из Иордана и горсть святой земли.


Николай Караченцов увидит этот концерт в записи – и почему-то думается, что бесшабашная веселая энергетика его подбодрит куда больше, чем медицинские процедуры.


В следующий раз, конечно, лучше прийти и увидеть бы на сцене самого Караченцова. Тем более что композитор Лора Квинт незадолго до аварии написала для него новую песню. Николай, прослушав ее, сказал: «На века».


Теперь неплохо бы услышать ее нам. В его желательно исполнении.

Дефицит Салона-2005 составит 500 тысяч евро

 


– Увеличение числа участников позволило сделать экспозицию более разнообразной по охвату представленных произведений и периодов, а также значительно повысить качество. В этом году в работе салона приняли участие российские галеристы. Кроме того, целый этаж был отведен под ювелирную экспозицию. Количество посетителей значительно увеличилось и преодолело планку в 50 000 человек. Иностранные участники были очень рады возможности представить предметы искусства из своих коллекций в Москве и были чрезвычайно поражены тем высоким культурным уровнем, который продемонстрировали посетители выставки во время общения на стендах. (Это намного более высокий уровень, по мнению участников, чем на других подобных международных салонах.)


– Мои московские проекты на данный момент дефицитны. Я настолько уверен в том, что Россия в будущем станет главным культурным партнером Европы и США, что рассматриваю свои нынешние убытки в качестве инвестиций. Эта тенденция со всей очевидностью проявляется в том количестве культурных мероприятий, выставок, которые сейчас проходят в вашей стране. Я думаю, что дефицит Салона-2005 составит примерно 500 000 евро.


– Что касается обеспечения безопасности на салоне, то после некоторого избыточного рвения, наблюдавшегося 20 сентября, когда салон начал первый день работать для широкой публики, в последующие дни ситуация выправилась. Я думаю, что это первоначальное рвение в плане безопасности нам можно вменить в вину лишь в той части, что наши указания по удалению посетителей после 17.00 – перед прибытием VIP-гостей, для которых было зарезервировано время с 18.00 до 21.00 – исполнялись слишком прямолинейно, без каких-либо поправок на конкретную ситуацию. Зато в плане контроля и безопасности во время выставки служба охраны справилась со своей миссией безупречно.


Я хотел бы уточнить, что это очень по-французски – акцентировать внимание на мелких недоработках и ошибках, которые мы постараемся исправить к следующему салону. Я думаю, что основная организационная проблема с русским персоналом – это языковой барьер. Иностранцам очень сложно сделать так, чтобы их понимали. Тем не менее у нас не было серьезных проблем с рабочими, задействованными на монтаже экспозиции. Нам удалось за 7 дней произвести монтаж стендов на двух этажах, полностью их оборудовать и разместить экспонаты. После окончания работы салона мы за 4 дня провели упаковку всех предметов и к 30 сентября полностью освободили пространство Манежа. Я думаю, что наши субподрядчики должны усилить среднее звено в руководстве, которое располагается между директорами и непосредственными исполнителями. Очень часто в организации процесса просто отсутствует понятие «мастера, бригадира». Например, есть 50 рабочих и директор, но нет никакого промежуточного руководящего звена между ними, в то время как было бы хорошо иметь еще 5 руководителей среднего звена. Лично мне очень понравился высокий уровень профессионализма, быстроты и качества работы женской бригады маляров, а также их позитивный настрой.


 


– Покупатели демонстрируют отличный вкус и насмотренный глаз, что я объясняю их знаниями, уровнем культуры и большим опытом посещений музеев. Кстати, русские коллекционеры прекрасно ориентируются в ценах, что вызывает уважение к ним со стороны антикваров. Я могу констатировать, что в большинстве своем покупателями были богатые бизнесмены и финансисты, которые отлично представляли, что именно они хотят приобрести. Я отметил для себя, что те олигархи, которые посетили салон, не были в числе лучших клиентов. Иностранные антиквары в большинстве удовлетворены итогами салона и намерены снова участвовать, поскольку они верят в будущее этого рынка – независимо от нынешнего финансового результата. Третий салон пройдет в Манеже с 22 по 29 мая 2006 года.


 


– Нам оказали поддержку Российская академия художеств, город Москва, Министерство по налогам и сборам, Федеральный таможенный комитет, Агентство по культуре, администрация президента и огромное число частных лиц в России и за рубежом, в особенности хотел бы отметить участие господина Александра Авдеева, посла РФ во Франции. Господин Александр Сысоенко, один из директоров «РОСИЗО», был комиссаром салона. «РОСИЗО» подготовила списки предметов искусства для получения разрешений на ввоз, а также произвело оформление таможенных деклараций для временного ввоза и повторного вывоза. Кстати, «РОСИЗО» была ответственна за организацию таможенной зоны в Манеже. Для улучшения международного обмена необходимо снизить затраты, связанные с временным ввозом, а для содействия возвращения в Россию предметов искусства необходимо ввести льготный тариф НДС на ввоз предметов искусства. Льготный тариф существует в большинстве стран с развитым арт-рынком (например, во Франции импортный НДС составляет 19,6%, но предметы искусства облагаются НДС по льготному тарфу 5,5%).